Il A Froncé Les Sourcils ('Abasa)

Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.


1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ

3abasa watawalla

2. أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ

An jaahu ala3ma

3. وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ

Wama yudrika la3allahu yazzakka

4. أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ

Aw yaththakkaru fatanfa3ahu alththikra

5. أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ

Amma mani istaghna

6. فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ

Faanta lahu tasadda

7. وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

Wama 3alayka alla yazzakka

8. وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ

Waamma man jaaka yas3a

9. وَهُوَ يَخْشَىٰ

Wahuwa yakhsha

10. فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

Faanta 3anhu talahha

11. كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

Kalla innaha tathkiratun

12. فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ

Faman shaa thakarahu

13. فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ

Fi suhufin mukarramatin

14. مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ

Marfuu3atin mutahharatin

15. بِأَيْدِي سَفَرَةٍ

Biaydi safaratin

16. كِرَامٍ بَرَرَةٍ

Kiramin bararatin

17. قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ

Qutila alinsanu ma akfarahu

18. مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ

Min ayyi shayin khalaqahu

19. مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ

Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu

20. ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ

Thumma alssabila yassarahu

21. ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ

Thumma amatahu faaqbarahu

22. ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ

Thumma itha shaa ansharahu

23. كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ

Kalla lamma yaqdi ma amarahu

24. فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ

Falyanthuri alinsanu ila ta3amihi

25. أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا

Anna sababna almaa sabban

26. ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا

Thumma shaqaqna alarda shaqqan

27. فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

Faanbatna fiha habban

28. وَعِنَبًا وَقَضْبًا

Wa3inaban waqadban

29. وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

Wazaytuunan wanakhlan

30. وَحَدَائِقَ غُلْبًا

Wahadaiqa ghulban

31. وَفَاكِهَةً وَأَبًّا

Wafakihatan waabban

32. مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

Mata3an lakum walian3amikum

33. فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ

Faitha jaati alssakhkhatu

34. يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

Yawma yafirru almaro min akhihi

35. وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ

Waommihi waabihi

36. وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ

Wasahibatihi wabanihi

37. لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughnihi

38. وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ

Wujuuhun yawmaithin musfiratun

39. ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ

Dahikatun mustabshiratun

40. وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ

Wawujuuhun yawmaithin 3alayha ghabaratun

41. تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

Tarhaquha qataratun

42. أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ

Olaika humu alkafaratu alfajaratu