恐れ戦く章 〔アル・カーリア〕
Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ
1. 恐れ戦く日(最後の審判)
Alqari3atu
2. مَا الْقَارِعَةُ
2. 恐れ戦く日とは何か。
Ma alqari3atu
3. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
3. 恐れ戦く日が,何であるかをあなたに理解させるものは何か。
Wama adraka ma alqari3atu
4. يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
4. (それは)人間が飛散する蛾のようになる日。
Yawma yakuunu alnnasu kaalfarashi almabthuuthi
5. وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
5. また山々が,梳かれた羊毛のようになる(日である)。
Watakuunu aljibalu kaal3ihni almanfuushi
6. فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
6. それで,かれの秤が(善行で)重い者は,
Faamma man thaqulat mawazinuhu
7. فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
7. 幸福で満ち足りて暮らすであろう。
Fahuwa fi 3ishatin radiyatin
8. وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
8. だが秤の軽い者は,
Waamma man khaffat mawazinuhu
9. فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
9. 奈落が,かれの里であろう。
Faommuhu hawiyatun
10. وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
10. それが何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
Wama adraka ma hiyah
11. نَارٌ حَامِيَةٌ
11. (それは)焦熱(地獄)の火。
Narun hamiyatun