無花果章 〔アッ・ティーン〕

Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.


1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ

1. 無花果とオリーブにおいて,

Waalttini waalzzaytuuni

2. وَطُورِ سِينِينَ

2. シナイ山において,

Watuuri sinina

3. وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ

3. また平安なこの町において(誓う)。

Wahatha albaladi alamini

4. لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ

4. 本当にわれは,人間を最も美しい姿に創った。

Laqad khalaqna alinsana fi ahsani taqwimin

5. ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ

5. それからわれは,かれを最も低く下げた。

Thumma radadnahu asfala safilina

6. إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

6. 信仰して善行に動しむ者は別である。かれらに対しては果てしない報奨があろう。

Illa allathina amanuu wa3amiluu alssalihati falahum ajrun ghayru mamnuunin

7. فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ

7. なぜそれでも,おまえは宗教(真実)を否定するのか。

Fama yukaththibuka ba3du bialddini

8. أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ

8. アッラーは,最も優れた審判者ではないか。

Alaysa Allahu biahkami alhakimina